Polsko-Kaszubski Słownik Nazw Miejscowych i...
Polsko-kaszubski słownik nazw miejscowych i fizjograficznych
Polsko-kaszubski słownik nazw miejscowych i fizjograficznych
Imiona pochodzące od wartości oraz zalet, zwanych często cnotami, znajdzie Czytelnik w przedłozonym opracowaniu. Zazwyczaj Autor rozpoczyna kolejne rozdziały stosownymi rozważaniami na temat tytułowych pojęć. Czyni to w duchu humanistyki (przynajmniej) europejskiej z wyeksponowaniem filozofii Arystotelesa, św. Tomasza z Akwinu i nauki Kościoła Rzymskokatolickiego.
Kaszubski raptularz to tomik recenzji, esejów i artykułów złożony w całość dzięki porządkowi gatunkowemu omawianych utworów i zjawisk.
Ponowne wydanie słownika z XIX w.
Drëkòwóné tu tekstë dałobë sã ùjąc pòd òglowim titlã: Wôżniészé (spòdlowé) zagadnienia wiédzë ò kaszëbsczim jãzëkù.
Procesy interferencyjne w mowie bilingwalnej społeczności Kaszub.
Gra z rozszerzoną rzeczywistością już teraz dostępna także po KASZUBSKU!!
Z tego Słownika korzystać mogą wszyscy, którzy chcą wzbogacić zasób swego słownictwa kaszubskiego tak w mowie, jak i przy tworzeniu tekstów pisanych.
Sylwa kaszubskie to formy różnorodne, otwarte, nieco zaczepne... Napisane zostały głównie po to, aby zanotować wydarzenia kultury i wstępnie je ocenić. Sylwa mają również inspirować na przyszłość. Ta książka to zapis jednego z etapów drogi, która ciągle się rozwija...
Praca wybitnego językoznawcy z Uniwersytetu Gdańskiego, prof. Edwarda Brezy omawia pochodzenie blisko siedmiuset imion. Znalazły się wśród nich zwłaszcza imiona teoforyczne, to znaczy zawierające imię bóstwa
Nowa publikacja dotycząca edukacji kaszubskiej, której wydawcą jest Zrzeszenie Kaszubsko-Pomorskie oraz Instytut Kaszubski. Książka nosi tytuł "Dylematy Edukacyjne. Z Kaszubami i Pomorzem na pierwszym planie" a jej autorem jest Prezes IK - prof. Cezary Obracht-Prondzyński.
Publikacja jest zaktualizowanym i opracowanym zgodnie ze współczesną normą wydaniem Słownika Stefana Ramułta. Pracę nad uwspółcześnieniem Słownika w roku 2011 koordynował prof. Jerzy Treder. Książka zawiera blisko 20 tys. słów kaszubskich i ich tłumaczenie na język polski. Jest to słownik kaszubsko-polski.
Literatura Kaszubska jest silnym wyróżnikiem tożsamości Kaszubów. Możliwość pisania w języku kaszubskim, wyrażania emocji, ale i mitów społecznych, to wielka sprawa, o którą literaci z Kaszub stale dbali. Działo się tak, ponieważ opisy przeszłości, konstatacje o teraźniejszości oraz wizje przyszłości zawsze są ważnym czynnikiem wyrażania własnej podmiotowości.
Niewielki słowniczek polsko-kaszubski, opracowany zgodnie ze współcześnie obowiązującymi zasadami pisowni kaszubskiej, zawierający około 700 słów oraz podstawowe zwroty w jęz. kaszubskim.
„Polsko-kaszubski słownik nazw miejscowych” to niezwykle ważna pozycja opracowana przez Radę Języka Kaszubskiego. Kaszuby są regionem o bardzo ciekawej i często skomplikowanej przeszłości. Jednym z istotnych elementów, składających się na ich bogactwo jest ciągle żywy język.
Autorzy „Słownika” mają nadzieję, że wykonana przez nich praca będzie przydatna w realizacji różnych przedsięwzięć, okaże się pomocna zarówno dla osób fizycznych jak i jednostek samorządu terytorialnego czy podmiotów gospodarczych oraz wszystkich pozostałych zainteresowanych tematyką.
Z tego Słownika korzystać mogą wszyscy, którzy chcą wzbogacić zasób swego słownictwa kaszubskiego tak w mowie, jak i przy tworzeniu tekstów pisanych.
Kashubian Language in Canada, the USA and New Zealand
"Pasaże kaszubskie" składają się z recenzji, omówień i charakterystyk dotyczących współczesnej literatury kaszubskojęzycznej polskojęzycznej okresu 2014-2019, sformułowanych w ciągu ostatnich trzech lat z perspektywy literaturoznawstwa oraz z charakterystyk życia środowiska teatralnego, plastycznego i akademickiego.