Wielki Słownik POLSKO-KASZUBSKI Tom IV RŚ
Z tego Słownika korzystać mogą wszyscy, którzy chcą wzbogacić zasób swego słownictwa kaszubskiego tak w mowie, jak i przy tworzeniu tekstów pisanych.
Autor Słownika, Eugeniusz Gołąbek (ur. 1949), należy do osób dobrze znanych w środowisku kaszubologów. Uczestniczy w życiu kulturalnym Kaszub, w rozwoju piśmiennictwa kaszubskiego, a przede wszystkim w formowaniu odmiany ogólnej (literackiej) języka kaszubskiego już od ponad 30 lat, w kilku jego stylowych odmianach, m.in. naukowej, szczególnie jednak sakralnej u publicystycznej. Kaszubi zawdzięczają mu pierwsze i zarazem pełne Skaszëbioné Swięté Pismiona Nowégo Testamńtu (1993), a także całą Knégã Psalmów (1999) i kaszubską wersję lekcjonarza To je Słowò Bòżé (2007). Jego autorstwa jest pierwszy w dziejach standaryzacji kaszubszczyzny- Kaszëbsczi słowòrz normatiwny (2005). Wielki Słownik Polsko- Kaszubski gromadzi przede wszystkim w pełni udokumentowane słownictwo (zawarte np. w słownikach B. Sychty, F. Lorentza i S. Ramulta) oraz słownictwo tworzone i asymilowane na użytek nowych funkcji kaszubszczyzny, zawarte m.in. w Słowniku Polsko-Kaszubskim J. Trepczyka i we współczesnym piśmiennictwie kaszubskim. Z tego Słownika korzystać mogą wszyscy, którzy chcą wzbogacić zasób swego słownictwa kaszubskiego tak w mowie, jak i przy tworzeniu tekstów pisanych. Słownik bowiem w miarę możności- i oczywiście ograniczonej liczby uwzględnianych źródeł- ma prezentować jak najbogatszy zbiór słownictwa, wyrazy używane przez Kaszubów na co dzień i też te zapomniane, m.in. z myślą o możliwości ich odrodzenia we współczesnej kaszubszczyźnie mówionej i pisanej, a więc ogólnie: Słownik obejmuje całą leksykę "przëdatną dlô kaszëbiznë lëteracczi".
Fragmenty wstępu prof. Jerzego Tredera
Indeks : 222 978-83-62137-95-4
Opis:
- Format:
- 17,5x24
- Język:
- kaszubski, polski
- Liczba stron:
- 775
- Oprawa:
- twarda
- Wydawca:
- Zrzeszenie Kaszubsko-Pomorskie
- Miejsce i rok wydania:
- Gdańsk
Specyficzne kody :
Stan: Nowy
Zobacz także
-
Wielki Słownik POLSKO-KASZUBSKI Tom I A-KCena 50,00 zł
-
Wielki Słownik POLSKO-KASZUBSKI Tom II L-OCena 20,00 zł
-
Wielki Słownik POLSKO-KASZUBSKI Tom III PCena 45,00 zł
-
Słownik języka pomorskiego, czyli kaszubskiegoCena 46,00 zł
Klienci, którzy zakupili ten produkt, kupili również:
"Twórczość kaszubska" - 11 tom z serii Biblioteki Pisarzy Kaszubskich w opracowaniu Marka Cybulskiego i Daniela Kalinowskiego. Książka przybliża utwory prozatorskie i poetyckie Jana Drzeżdżona.
Nazywam się Balbina i we wrześniu idę już do czwartej klasy... Tak zaczyna się powieść dla najmłodszych czytelników w języku kaszubskim. Na stu stronach ilustrowanych kolorowymi rysunkami Joanny Koźlarskiej dzieci i młodzież poznają rok z życia Balbiny uczennicy jednej ze szkół podstawowych w niewielkim mieście nad morzem.
Zbiór legend o kaszubskim Gdańsku napisanych przez prof. Jerzego Sampa.
Publikacja jest zaktualizowanym i opracowanym zgodnie ze współczesną normą wydaniem Słownika Stefana Ramułta. Pracę nad uwspółcześnieniem Słownika w roku 2011 koordynował prof. Jerzy Treder. Książka zawiera blisko 20 tys. słów kaszubskich i ich tłumaczenie na język polski. Jest to słownik kaszubsko-polski.
Produkty w tej samej kategorii:
To opracowanie ma zupełnie inny charakter, gdyż analizuje historię miejsca, na które przybyli ludzie z różnych stron Polski, znajdując tu swoje miejsce na ziemi. Na ile czują się związani z miejscem i jego historią? Czy możemy mówić o Kosznajderii 2.0.
Darmowa dostawa!
Serdecznie zapraszamy do udziału w konkursie!
Więcej informacji tutaj: Muzeum Piśmiennictwa i Muzyki Kaszubsko-Pomorskiej w Wejherowie - Serdeczno rôczimë do ùdzélu w latosym kònkùrsu Méster Bëlnégò Czëtaniô! (wejherowo.pl)
Edward Breza (1932-2017), kaszubski lingwista, profesor Uniwersytetu Gdańskiego, Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego w Bydgoszczy i innych polskich szkół wyższych, jeden z najbardziej znaczących kaszubistów.
Był aktywnym uczestnikiem procesu rozwojowego kaszubskiej językowej emancypacji i prac nad normalizacją języka kaszubskiego.