- Nowy
Fòrmë lubią normë to nowoczesny dwujęzyczny podręcznik gramatyki kaszubskiej adresowany do szerokiego grona odbiorców, dla których podstawowym językiem komunikacji jest polszczyzna. Może być cenną pomocą dydaktyczną dla uczniów szkół średnich i starszych klas szkoły podstawowej uczestniczących w lekcjach języka regionalnego; z publikacji skorzystają również dorośli, którzy chcą w systematyczny, uporządkowany sposób poznać kaszubski standard literacki – oficjalną odmianę języka kaszubskiego, nauczaną w szkołach na Pomorzu.
Książka ta zawiera:
podane w przystępny sposób kompleksowe informacje na temat odmiany rzeczowników, czasowników, przymiotników, liczebników i zaimków oraz ich użycia w wypowiedzeniach;
objaśnienie zjawisk fonetycznych zachodzących w języku kaszubskim i przedstawienie norm dotyczących ich zapisu;
ok. 130 zadań skorelowanych z informacjami teoretycznymi – w większości osadzonych w kontekście komunikacyjnym;
ciekawostki na temat równoległego rozwoju kaszubszczyzny i polszczyzny (A to historia!);
terminy gramatyczne w języku polskim i kaszubskim.
Joanna Ginter (ur. 1985) – absolwentka polonistyki i etnofilologii kaszubskiej, adiunkt(ka) w Zakładzie Języka Polskiego w Instytucie Filologii Polskiej Uniwersytetu Gdańskiego. Interesuje się kulturą języka i językoznawstwem normatywnym (w 2016 r. obroniła doktorat pt. Rola internetowych poradni językowych w procesie normalizacji polszczyzny). Członkini Rady Języka Kaszubskiego, współautorka pierwszego kaszubskiego słownika ortograficznego (Ortograficzno-gramatyczny słownik kaszëbsczégò jãzëka ze wskôzną pësniãkã – razem z D. Makùlą) oraz licznych serii podręcznikowych do nauki języka polskiego. Od 2017 r. regularnie dyżuruje w Telefonicznej Poradni Językowej UG.
Książeczka kreatywna w języku kaszubskim dla dzieci w wieku przedszkolnym oraz uczniów szkoły podstawowej. Książka opowiada historię małej Oli, która poznaje otaczający ją świat. Całość ilustrowana kolorowymi rysunkami autorstwa Kaliny Tomkowiak-Kozak.
Oddajemy do rąk użytkowników książkę pomocniczą do nauki języka kaszubskiego na II i III etapie nauczania. Jej struktura jest tak pomyślana, by wspierać przede wszystkim kształcenie komunikacyjne, co w dobie nacisku na odchodzenie od nauczania języka metodą gramatyczną zdaje się być dobrym sposobem na rozwijanie kompetencji językowych uczniów. Dzięki zastosowaniu metody wprowadzania treści językowych na bazie popularnych bloków tematycznych dajemy użytkownikom możliwość bogacenia zasobów leksykalnych w określonych obszarach z jednoczesnym umożliwieniem doskonalenia wszystkich sprawności językowych, tj. rozumienia, mówienia, czytania i pisania.
Podręcznik pomocniczy do nauczania języka kaszubskiego w klasach 1-3, Część 3
Podręcznik pomocniczy do nauczania języka kaszubskiego w klasach 1-3, Część 2
"Farwë Kaszëb. Abecadlnik haftu kaszubskiego" - kolorowanka adresowana do najmłodszego pokolenia.
Program nauczania „Kaszëbsczi Òdkriwca” zakłada, że uczeń kończący szkołę podstawową będzie posiadał różnorodne kompetencje językowe w zakresie odbioru wypowiedzi i wykorzystywania zawartych w nich informacji, analizy i interpretacji tekstów kaszubskiej kultury oraz tworzenia własnych wypowiedzi, zarówno ustnych jak i pisemnych.
Kaszubski śpiewnik szkolny to trzeci z serii śpiewników prezentujących tradycyjne i współczesne pieśni z Kaszub.
Pierwsze tłumaczenie na język kaszubski światowego klasyka literatury dla dzieci i młodzieży oraz niestarzejącego się bestsellera. Oto po raz pierwszy w języku kaszubskim podążamy za Alicją w głąb króliczej nory.