Dola młodego Skowrona
Najnowsza pozycja z serii wydawniczej BIBLIOTEKA KASZUBSKA
Przedmowa:
"Powieść tę napisałem pod wpływem przykrego opowiadania mego szkolnego kolegi z lat dziecięcych. Powieść, jak ją można nazwać, zrodziła się właśnie pod wpływem tego impulsu, chociaż nie bardzo czułem się na siłach ze względu na pracę turnusową.
Najlepszy pisarz nie jest w stanie oddać właściwego tła obrazu udręki bohatera tej książki. Postarałem się to uczynić chociaż w drobnej części, bo doprawdy gdy się słucha tego opowiadania, skóra cierpnie na człowieku, skoro zważy się, że to nie było wcale tak dawno. Osoby i fakty są prawdziwe, chociaż nazwiska częściowo zmienione. Wszelkie wydarzenia miały miejsce w rzeczywistości, nawet niektóre zdania i określenia starałem się wiernie oddać. Sam w tym czasie żyłem i blisko się niektórym sprawom przypatrywałem. Pozostały też i u mnie w pamięci. Takie chwile się długo pamięta, chociaż są przykre i pełne gorzkiej prawdy.
Przez napisanie tej książki chciałem przekazać potomnym niewłaściwy stosunek niektórych rodziców do swych dzieci, pojmowanie tego dziecka oraz możliwość wynagrodzenia w starszym już wieku.
Rzecz dzieje się na Wybrzeżu w regionie kaszubskim. W moim zamierzeniu było oddać prawdziwy obraz wydarzeń na przełomie lat międzywojennych i wojennych, z właściwym oddaniem narzecza kaszubskiego w tej części Kaszub. Rozpocząłem wtedy pisać z wielkim zapałem, bo widziałem cały obraz życia młodego Skowrona. Tymczasem stanęły mi na przeszkodzie inne trudności. Zbliżał się czas egzaminów semestralnych, w dodatku zachorowała moja żona. Spadły na mnie większe obowiązki rodzinne.
W życiu moim tak zawsze bywa, że gdy są jakieś trudności, to przygważdżają je jeszcze inne dodatkowe. Jednak pomimo tego wszystkie-go pisałem gdzie popadło, w drodze, w każdej wolnej chwili. Pogotowie zabrało moją żonę do szpitala, pracy miałem po same łokcie. Funkcjonowałem jak automat, lecz stronice narastały. W ciągu dziesięciu miesięcy stworzyłem rękopis i maszynopis, wkładając w to całą moją duszę. Nie wiem, czy ową powieść napisałem właściwie i czy ma jakąś wartość literacką, w każdym razie jest napisana szczerze, na podstawie faktów i z wielkim wkładem pracy, przy wielu osobistych wyrzeczeniach. Byłbym zadowolony, gdyby okazała się przydatna ludziom.
St. Fikus
Lębork, dnia 18.10.1960 r."
Zobacz także
-
Marcin i jego czasyCena 42,00 zł
-
Cësk (Wpływ)Cena 30,00 zł
-
Kaczczi (Kaczki)Cena 30,00 zł
Klienci, którzy zakupili ten produkt, kupili również:
Powieść Jana Drzeżdżona to przedstawiana z perspektywy samego Michała Drzymały literacka historia jego walki o możliwość mieszkania na zakupionej przez siebie ziemi.
pod red. J. Borzyszkowskiego
zebrał i opracował J. Borzyszkowski
Najpiękniejsze wiersze dla dzieci Jana Brzechwy w tłumaczeniu na język kaszubski Tomasza Fopke z ilustracjami Jarosława Wróbla.
Produkty w tej samej kategorii:
Opowiadania Formelli napisane są z dużym wyczuciem formy, ze świadomością istnienia wzorców literackich, wobec których trzeba określić swoją narracyjną pozycję. Od strony kompozycyjnej patrząc,tytuł wymienia części zbiorowe książki.Swą formę literacką odnajduje ona w humoryzmie opowiadań, które czynią z nich utwory zdystansowane wobec ideologii, programów lub aktualnych potrzeb społecznych
Antologiô pòwiôstków nôdgrodzonëch w Òglowòpòlsczim Kònkùrsu Prozatorsczim miona Jana Drzéżdżóna w latach 1996 - 2000, wybrał Stanisław Janke, Jerzy Treder (2001). Książka zawiera nagrodzone opowiadania z pięciu edycji konkusu im. J.Drzeżdżona. Tematyka opowiadań bardzo zróżnicowana. Przeznaczona dla uczniów szkół ponadpodstawowych i starszych. Pisownia uwspółcześniona.
Pergamonia to jedna wielka rozmowa człowieka z człowiekiem. Rozmowa, w której chodzi o prawdziwe odczucia, a nie wydumane nazwy odczuć; o żywe prawdy, a nie martwe formułki, bez wewnętrznej treści. To rozmowa, w której człowiek słucha i słyszy człowieka; jest słuchany i słyszany. Rozmowa, o którą równie trudno, jak o kubek wody na pustyni.