Czaspismo o tematyce społeczno-kulturalnej dotyczacej Pomorza i Kaszub wydawane od 1963 roku przez Zrzeszenie Kaszubsko-Pomorskie.
Księga Powtórzonego Prawa / Knéga Pòwtórzonégò Prawa
przeł. o. prof. dr hab. Adam Sikora
Pierwsze wydanie Księgi w przekładzie języka oryginału (hebrajskiego) na język kaszubski.
Księga Powtórzonego Prawa łac. Deuteronomium to ostatnia, piąta księga Tory.
Zawiera między innymi przepisy prawa, które Bóg podyktował Mojżeszowi na górze Horeb (tzw. kodeks deuteronomiczny), poprzedzone Dekalogiem. W księdze tej umieszczony jest również hymn Mojżesza. Księga Powtórzonego Prawa kończy się śmiercią Mojżesza i wkroczeniem Izraelitów do Ziemi Obiecanej.
Indeks : 521 978-83-62137-23-7
Opis:
- Format:
- 15x21cm
- Język:
- kaszubski
- Liczba stron:
- 148
- Oprawa:
- twarda
- Wydawca:
- Zrzeszenie Kaszubsko-Pomorskie
- Miejsce i rok wydania:
- Gdańsk 2019
Specyficzne kody :
Stan: Nowy
Klienci, którzy zakupili ten produkt, kupili również:
Pierwsze wydanie Księgi Wyjścia w przekładzie języka oryginału (hebrajskiego) na język kaszubski.
W świetle dnia to zbiór około 220 podań, bajek i anegdot spisanych przed laty przez ks. dr. Bernarda Sychtę i zamieszczonych w jego siedmiotomowym Słowniku gwar kaszubskich na tle kultury ludowej. Podania te zostały zaprezentowane w dwóch językach – po kaszubsku i po polsku.
Cezary Obracht-Prondzyński, Tomasz Fopke, Katarzyna Kulikowska
Współczesna kultura kaszubska jest różnorodna, obejmuje kulturę popularną (np. komiksy, powieści kryminalne, kabaret), ale i spektakle teatralne czy prace plastyczne, w tym sztukę użytkową, a przede wszystkim szeroki nurt twórczości (i odtwórczości) muzycznej.
Produkty w tej samej kategorii:
W roku 2018 przypada 625. rocznica nadania Niezabyszewu przywileju lokacyjnego na prawie chełmińskim, w którym pierwszy raz w jego dziejach pojawiła się informacja o miejscowej parafii. To okazja do uczczenia tego wydarzenia w formie historycznego opracowania.
Materiały pokonferencyjne
red. K. Kowalik, K. Ulanowski