Z czasów Swiãtopôłka Bëlnégò (Z czasów Świętopełka Wielkiego)
Niepublikowana dotychczas sztuka sceniczna Aleksandra Labudy, wiążąca się tematycznie z dziejami Pomorza w XIII wieku. Wydawca opublikował ją w wersji znormalizowanej, uzupełnionej o słowniczek autorstwa prof. Jerzego Tredera i przepisanej z oryginału przez Edmunda Kamińskiego.
Nieznana sztuka Aleksandra Labudy wydana przez Bibliotekę Publiczną Gminy Wejherowo w Bolszewie w 31. rocznicę śmierci Autora. Książka zawiera dwie wersje utworu: w pisowni kaszubskiej standaryzowanej oraz pisowni Autora (wg prof. Tredera zapis powstał przed 1939 r.). Publikacja zawiera również skany zeszytu z oryginałem utworu, który Edmund Kamiński znalazł w spuściźnie po Janie Trepczyku.
Aleksander Labuda (ur. 9 sierpnia 1902 w Mirachowie, zm. 24 października 1981 w Wejherowie) to kaszubski felietonista, pisarz, poeta i ideolog. Pisał wiersze, felietony, opowiadania, artykuły historyczne, sztuki. Swoje felietony podpisywał pseudonimem "Guczów Mack".
Indeks : 198 978-83-935440-0-4
Opis:
- Format:
- 16,5 cm x 23,5 cm
- Język:
- kaszubski
- Liczba stron:
- 166
- Oprawa:
- miękka
- Wydawca:
- Biblioteka Publiczna Gminy Wejherowo im. Aleksandra Labudy w Bolszewie, Urząd Gminy Wejherowo
- Miejsce i rok wydania:
- Bolszewo 2012
Specyficzne kody :
Stan: Nowy
Zobacz także
-
Aleksander Labuda. Życie. Literatura. MitCena 19,05 zł
Klienci, którzy zakupili ten produkt, kupili również:
Zabawny komiks w języku kaszubskim o młodym małżeństwie z Warszawy. Wakacje na pierwszą rocznicę ślubu? - rodzice zawsze mają gest. Dla niego to wspomnienie z dzieciństwa, dla niej utrapienie, przecież Kaszuby to nie Karaiby.
Werónka, jak zapewne każda dziewczynka w jej wieku, jest bardzo ciekawska.Tym razem chce dowiedzieć się jak najwięcej o kulturze Kaszub. Wyrusza zatem w podróż. Odwiedza Muzeum we Wdzydzach.
II wydanie modlitewnika kaszubskiego. Przekładu tekstów dokonali Eugeniusz Gołąbek i Eugeniusz Pryczkowski. Oprócz modlitw, książeczka zawiera m.in. fragment homilii, którą wygłosił Jan Paweł II w Gdyni w 1987r. Prosił wówczas Kaszubów, by strzegli "tych wartości i tego dziedzictwa", które stanowią ich tożsamość.
Produkty w tej samej kategorii:
Książka zawiera liczne przykłady twórczości Jana Rompskiego. Daje możliwość zapoznania się z historią dramatów kaszubskich oraz ich ogólną charakterystyką.
Jest to zbiór dziewięciu dramatów wybranych z współczesnej literatury kaszubskiej.
Książka zawiera zbiór scenariuszy opracowanych w języku kaszubskim. Jest doskonałą pomocą dydaktyczną nie tylko dla nauczycieli, którzy prowadzą w szkole koło teatralne, ale także dla tych, którzy chcą uatrakcyjnić swoje zajęcia edukacyjne. Przedstawienia teatralne przygotowane według zamieszczonych scenariuszy mogą uświetnić niemal każdą uroczystość szkolną.