Podania kaszubskie / Kaszëbsczé pòdania
Książka w dwujęzycznej wersji: polsko-kaszubskiej z audiobookiem.
Podania kaszubskie / Kaszëbsczé pòdania - autor książki - ks. Leon Heyke (1885-1939) jest znany przede wszystkim jako poeta i dramatopisarz. W wolnym czasie będąc w różnych częściach Kaszub zbierał różnego typu ludowe podania i legendy. Owoce tych poszukiwań zebrał w zbiorze Podania kaszubskie wydanym w 1931 roku pod pseudonimem Stanisław Czernicki. Po wielu latach książka powraca do czytelników w dwujęzycznej wersji: polsko-kaszubskiej.
Zobacz także
-
Gduńsk. Basniowô stolëca Kaszub (Gdąńsk....Cena 39,00 zł
-
Zaklęta stegna / Zaklãtô stegna PL i CSBCena 39,00 zł
-
Bursztynowy skarb. Legendy z serca KaszubCena 25,00 zł
-
Bajki Kaszubskie / Bôjczi kaszëbsczéCena 12,00 zł
Klienci, którzy zakupili ten produkt, kupili również:
Powiślańska tradycja kulinarna – elegancko wydane blisko 70 przepisów, które zebrano wśród gospodyń oraz gospodarzy – głównie z okolic Sztumu i Kwidzyna. W obszernym wstępie została przedstawiona historia regionu i kulinariów od XIX wieku do czasów współczesnych.
Bajka „Żëcé jak nudle” ("Życie jak makaron") powstała w duchu death positive dla dzieci 5+.
Oddajemy do rąk użytkowników książkę pomocniczą do nauki języka kaszubskiego na II i III etapie nauczania. Jej struktura jest tak pomyślana, by wspierać przede wszystkim kształcenie komunikacyjne, co w dobie nacisku na odchodzenie od nauczania języka metodą gramatyczną zdaje się być dobrym sposobem na rozwijanie kompetencji językowych uczniów. Dzięki zastosowaniu metody wprowadzania treści językowych na bazie popularnych bloków tematycznych dajemy użytkownikom możliwość bogacenia zasobów leksykalnych w określonych obszarach z jednoczesnym umożliwieniem doskonalenia wszystkich sprawności językowych, tj. rozumienia, mówienia, czytania i pisania.
Produkty w tej samej kategorii:
0Zbiór 100 autorskich bajek dla dzieci w wieku przedszkolnym i w okresie wczesnoszkolnym (duże czytelne litery). Oryginalne opowiadania zostały napisane piękną kaszubszczyzną z okolic Wejherowa i Kielna. Tekstowi kaszubskiemu towarzyszy równolegle jego polskie tłumaczenie, co można wykorzystać przy nauce języka kaszubskiego.
Wznowienie książki w 2020 roku to efekt współpracy Muzeum Piśmiennictwa i Muzyki Kaszubsko-Pomorskiej w Wejherowie oraz Muzeum Ziemi Puckiej im. Floriana Ceynowy. Książkę wzbogacono o płytę - utwór Jana Patocka czyta Tomasz Fopke.
Mały Książę po kaszubsku to najpiękniejsza opowieść o poszukiwaniu przyjaźni, bliski jest sercu każdego czytelnika dzięki swojej nieprzemijającej mądrości.
Niezwykłe spotkanie w środku pustyni – pilot, który wraz ze swym samolotem spadł z nieba, mały przybysz z nieznanej planety i tajemniczy lis. Oto opowieść o dorastaniu do wiernej miłości, przyjaźni, lojalności i odpowiedzialności za drugiego człowieka."
Zbiór legend o kaszubskim Gdańsku napisanych przez prof. Jerzego Sampa.