Oddajemy do Państwa rąk dwujęzyczne, kaszubsko-polskie wydanie arcydzieła literatury kaszubskiej Żëcé i przigódë Remùsa autorstwa Aleksandra Majkowskiego (1876‒1938), przetłumaczone przeszło pół wieku temu na język polski przez Lecha Bądkowskiego (1920‒1984). Jest to pierwsze tego typu wydanie w postaci audiobooka w historii tej książki. Ukazuje się ono w szczególnym – 2021 roku – w czasie kiedy swą działalność zainaugurowała Fundacja „Samorządność” im. Lecha Bądkowskiego, mająca w planie podtrzymywać i promować myśl tego wybitnego Pomorzanina. To także rok, w którym mija dziesiąta rocznica śmierci kaszubskiego Wydawcy – Wojciecha Kiedrowskiego (1937‒2011), który był wielkim orędownikiem tej niezwykłej powieści i wiele dobrego uczynił dla jej popularyzacji. Zachęcamy do wędrówki remusowym, kaszubskim szlakiem – tym razem przewodnikiem-lektorem będzie Tomasz Fopke. Czeka na Was nieznane i wciąż na nowo odczytywane. Udajcie się na poszukiwania. Andrzej Busler (ze wstępu)
CD 1
Żëcé i przigòdë Remùsa
Aleksander Majkowski
Czyta: Tomasz Fopke
CD 2
Życie i przygody Remusa
Aleksander Majkòwsczi
Tłumaczenie na język polski: Lech Bądkowski
Partner wydania: Fundacja Samorządność im. Lecha Bądkowskiego
Nagrania dokonano w North Studio Tadeusz Korthals
Projekt okładki: Małgorzata Bądkowska
21Zbiór najpiękniejszych legend z terenu Kaszub. Opracowane przez nauczyciela – regionalistę, przeznaczone są dla młodego czytelnika i z powodzeniem mogą być wykorzystywane w szkole.
Pierwsza powieść fantasy po kaszubsku. Autor Darek Majkowski zaprasza nas do swojego fantastycznego świata pełnego mitycznych postaci znanych z legend.
Z tego Słownika korzystać mogą wszyscy, którzy chcą wzbogacić zasób swego słownictwa kaszubskiego tak w mowie, jak i przy tworzeniu tekstów pisanych.
Długo oczekiwana uzupełniona i poprawiona kaszubska edycja słynnej kaszubskiej epopei autorstwa A. Majkowskiego. Niniejsze wydanie zostało poszerzone o nieznane fragmenty, odczytane z rękopisu.
Płyta zawiera tłumaczenia wierszy Tuwima na język kaszubski oraz piosenki, w muzycznej interpretacji dzieci kaszubskojęzycznych.
UWAGA! PUDEŁKO BEZ FOLII OCHRONNEJ! Sto pierwszych słówek i trzysta sześćdziesiąt pięć bardziej zaawansowanych.
Unikatowe wydanie kolekcjonerskie dla miłośników prozy Aleksandra Majkowskiego. Zawiera tekst w opracowaniu prof. Jerzego Tredera, dostosowany do współczesnych zasad pisowni kaszubskiej przez prof. Marka Cybulskiego i Bogumiłę Cirocką. O oprawę graficzną zadbał Wawrzyniec Samp, wybitny rzeźbiarz i grafik związany ze Zrzeszeniem Kaszubsko-Pomorskim, ilustrator książek oraz twórca pomników i tablic